Sauter à un chapitre clé
Définition du choix de la langue
Le choix de la langue, également appelé diction, fait référence au choix des mots et au style d'expression qu'un auteur utilise, que ce soit à l'oral ou à l'écrit. Le choix de la langue varie d'une situation ou d'un texte à l'autre, même s'il provient du même auteur.
Le choix de la langue est un élément clé de l'analyse rhétorique car il communique bien plus que le sens littéral des mots. Un auteur peut utiliser ses choix linguistiques pour transmettre un certain nombre de messages, notamment le ton, le cadre, la voix narrative et le personnage. Il existe même différents types de choix linguistiques qui véhiculent des significations différentes, en dehors des mots littéraux.
Types de choix linguistiques
Les différents types de diction affectent le message reçu par le public. L'un des messages les plus facilement reconnaissables que communique le choix de la langue d'un auteur est le caractère formel ou informel du texte.
Langage formel
La diction formelle est l'utilisation d'un langage sophistiqué, exempt d'argot et de langage familier. Les choix de langage formel sont généralement grammaticalement corrects et utilisent des structures de phrases et un vocabulaire complexes.
Tu reconnaîtras peut-être le langage formel dans les manuels scolaires, les documents commerciaux et les documents juridiques. Le langage formel indique la connaissance et l'autorité de l'auteur sur le sujet discuté, et peut donc être utilisé pour positionner l'auteur comme supérieur d'une certaine façon.
Formel : Je ne suis pas disposé à t'informer des conséquences négatives de ton comportement, mais tu sembles agité.
Une façon plus informelle de le dire est : "Je n'aime pas te le dire, mais tu as l'air contrarié". Les expressions "peu enclin à informer" et "semble agité" signalent un style d'écriture plus formel et modifient le sens de la phrase de sorte que la personne à qui l'on s'adresse peut se sentir un peu réprimandée.
Le langage informel
Le langage informel, quant à lui, ressemble davantage à une conversation et est utilisé plus souvent dans la littérature narrative. Ce langage informel est plus vivant et donne au lecteur l'impression de vivre une conversation dans le " monde réel. "
Informel : Je suis désolé de te le dire, mais tu as l'air grincheux.
Tu trouveras ci-dessous six types de dictions plus courants et leurs qualités.
Choix de la langue : Le langage familier
Les phrases et expressions familières sont de nature informelle et représentent généralement une façon de parler propre à une certaine région. L'une des expressions familières les plus courantes aux États-Unis est "ya'll" (une combinaison de "you" et "all"), qui est plus répandue dans les États du sud, mais il peut aussi s'agir d'une phrase entière.
"C'est plus chaud qu'une bouche d'incendie qui poursuit un chien".
Choix de langue : l'argot
Il s'agit de mots informels qui proviennent d'un groupe particulier de personnes et qui ont gagné en popularité. L'argot est souvent un nouveau mot, ou une version raccourcie ou modifiée d'un mot existant. L'argot peut aussi donner un nouveau sens à un mot.
Salé - en colère ou amer
Thé - commérage
Cop - agent de police
Choix de la langue : Poétique
Il s'agit de l'utilisation de mots qui ont un aspect artistique et lyrique et qui se rapportent souvent à un thème particulier. Le langage poétique peut aussi être très descriptif et utiliser beaucoup d'images. Bien qu'il soit difficile de décrire ce type de langage, il est facilement reconnaissable dans les chansons et les poèmes.
"Quand je vois les bouleaux se pencher à gauche et à droite
À travers les lignes d'arbres plus sombres et plus droits,
J'aime à penser qu'un garçon les a balancés.
Mais la balançoire ne les fait pas plier pour qu'ils restent"
L'utilisation répétée de la lettre "b" était sans aucun doute un choix conscient de Robert Frost dans ce poème intitulé "Birches "1. En le lisant, le lecteur a l'impression de rebondir avec chaque "b", même s'il le lit silencieusement. Il confère au poème une légèreté qui le rend d'autant plus agréable à lire.
Choix de la langue : Pédant
Cette forme de langage utilise un langage formel à tel point que le sens peut être obscur pour la personne "moyenne". L'utilisation d'un langage pédant cherche souvent à positionner l'orateur comme intelligent ou supérieur.
Pense, par exemple, à ce discours du personnage pédant de Shakespeare, Holopherne, dans "Love's Labor Lost"2:
"Le cerf était, comme tu le sais, sanguis, dans le sang ; mûr
comme l'eau de grenade, qui est maintenant suspendue comme un bijou dans
l'oreille de caelo, le ciel, le welkin, le ciel ;
et qui tombe comme un crabe sur la face de terra,
le sol, le terrain, la terre".
L'utilisation par Holopherne de termes techniques témoigne de l'étendue de son vocabulaire, mais il existe des termes plus simples qu'il aurait pu utiliser à la place des termes plus techniques (même dans la langue de Shakespeare). L'utilisation de ce langage peut communiquer un désir d'être perçu comme intelligent.
Choix de la langue : Résumé
C'est le langage qu'un auteur utilise lorsqu'il veut décrire quelque chose d'intangible, ou d'abstrait, comme des idées ou des émotions. Ce type de langage est souvent associé à la poésie, bien qu'il soit légèrement différent de la diction poétique en ce sens qu'il ne "sonne" pas aussi lyrique.
Le langage abstrait donne au lecteur l'impression d'être hautain et rêveur parce que l'auteur parle de quelque chose qu'il est difficile de décrire avec des mots. Considérez les thèmes de l'amour, du bien et du mal, et de la tradition ; ces concepts nécessiteront l'utilisation d'un langage abstrait parce qu'il n'y a pas de représentation physique stricte de ces concepts.
Choix de la langue : Concret
Le langage concret, quant à lui, est assez facile à décrire avec des mots. Il s'agit de l'utilisation du langage pour communiquer le sens littéral de quelque chose. Par exemple, la phrase "J'ai mangé une banane" n'est pas sujette à interprétation.
Avec le langage concret, il n'y a pas de sens caché car l'auteur utilise un langage spécifique et direct.
Lorsque tu rédiges un essai ou tout autre type de composition formelle, tu dois généralement éviter le langage informel, qui comprend l'argot et les expressions familières. Il est plus approprié d'utiliser un langage formel dans ces situations, mais tu dois éviter un ton pédant. Pour écrire sur le lieu de travail, il est préférable d'utiliser un langage concret pour que ton propos soit clair. Cependant, en fonction du cadre et de la mission, le langage abstrait et poétique est approprié pour les écrits académiques. Il est judicieux de connaître les attentes à l'égard de tes écrits, tu sauras ainsi quels sont les meilleurs choix linguistiques.
Exemples de choix de langue
Pour illustrer l'impact des choix linguistiques sur le sens d'un texte, lis les phrases suivantes une à la fois, en faisant bien attention à ce que tu penses de chacun des "locuteurs". L'image que tu as d'eux change-t-elle ?
Vous allez arrêter de faire la gueule et venir manger une pizza ? (langage familier)
Arrêtez d'être si émo et venez manger un peu de 'za. (argot)
Je dois vous demander quand vous allez cesser votre comportement fâcheux et consommer la meilleure cuisine d'Italie... (pédant).
Arrête de pleurer et goûte à cette délicieuse pizza ; le fromage, fondu et moelleux, a juste un soupçon de croustillant grillé sur les bords. (poétique)
Les gens passent d'une façon de parler à une autre dans différentes circonstances. T'es-tu déjà surpris à utiliser un autre type de langage lorsque tu parles à tes grands-parents que lorsque tu parles à tes amis ? C'est presque certain !
Les auteurs compétents savent ce qu'il en est de la langue et l'utilisent donc comme un moyen de communiquer des informations sans vraiment les dire. Parfois, les auteurs écrivent une œuvre entière avec une diction particulière à l'esprit, et d'autres fois, ils utilisent la diction pour communiquer quelque chose à propos de leurs personnages.
Prends, par exemple, la façon dont Harper Lee a écrit certaines répliques d'Atticus Finch dans le chapitre vingt de To Kill aMockingbird3:
Mais il y a une façon dans ce pays où tous les hommes sont créés égaux - il y a une institution humaine qui fait d'un pauvre l'égal d'un Rockefeller, de l'homme stupide l'égal d'un Einstein, et de l'homme ignorant l'égal de n'importe quel président d'université. Cette institution, messieurs, est un tribunal. Il peut s'agir de la Cour suprême des États-Unis ou de la plus humble cour de justice du pays, ou encore de l'honorable cour que vous représentez. Nos tribunaux ont leurs défauts, comme toute institution humaine, mais dans ce pays, nos tribunaux sont les grands égalisateurs, et dans nos tribunaux, tous les hommes sont créés égaux.
Atticus est ici dans son cadre professionnel d'avocat, s'adressant au tribunal. Son ton est formel - comme tu peux le voir par le choix de mots tels que "institution" et la façon dont ses phrases sont formées avec une précision grammaticale.
Comparez cela aux conseils qu'il donne à sa fille Scout au chapitre 9 :
Tu dois garder la tête haute et les poings baissés. Peu importe ce que les gens te disent, ne les laisse pas t'énerver. Essaie de te battre avec ta tête pour changer.
Remarquez son utilisation de l'argot ('em) et du langage familier (get your goat). Son ton est plus tendre que lorsqu'il s'adressait au tribunal. Harper Lee affiche judicieusement cette tendance humaine et mérite ainsi toutes les acclamations qu'elle a reçues en tant qu'excellente écrivaine.
Comment analyser les choix linguistiques dans un texte
Lorsqu'un auteur choisit de dire "elle a craqué" au lieu de "elle s'est mise en colère", les lecteurs ont un léger aperçu de la mentalité de l'auteur (ou de celle du personnage qu'il décrit). Les auteurs compétents, comme Harper Lee, connaissent le pouvoir de la langue et font donc ce genre de choix en sachant que le changement de sens est léger mais bien réel.
Comprendre et reconnaître ces changements de sens donne au lecteur le pouvoir d'analyser une œuvre. Il est important de rechercher les connotations, ainsi que les dénotations, des choix linguistiques de l'auteur.
Connotation
La connotation désigne le sens implicite ou suggéré qui est attaché à un mot (également appelé étiquette émotionnelle). Par exemple, le fait d'appeler le chat de ton ami "obèse" au lieu de "trapu" peut impliquer que tu penses qu'il n'est pas en bonne santé, et cela peut mettre ton ami sur la défensive en ce qui concerne les soins à apporter à son ami félin.
Les auteurs utilisent souvent les connotations des mots à leur avantage pour raconter une histoire, présenter un argument, et tout ce qui se trouve entre les deux. Voici quelques questions à te poser lorsque tu analyses les connotations d'un choix linguistique de l'auteur.
Qu'est-ce que ce mot (ou cette phrase) implique ?
Y a-t-il une étiquette émotionnelle qui s'y rattache ?
Quel est le ton des mots choisis ?
Dénotation
Si la connotation est le sens implicite des mots, la dénotation est le sens littéral des mots. Le langage dénotatif ne laisse que peu ou pas de place à l'interprétation, mais il peut tout de même être porteur de sens.
Voici quelques questions à poser sur ce choix linguistique :
Que signifie littéralement ce mot (ou cette expression) ?
Ce choix de mots a-t-il une raison d'être ?
Transmet-il un type de littérature, un lieu ou un groupe de personnes ?
Tu peux aussi réfléchir au style de diction utilisé par l'auteur. Ce choix comporte-t-il des connotations ? Te renseigne-t-il sur le personnage ou sur l'auteur lui-même ?
Une fois que tu auras répondu à ces questions, tu pourras revenir au texte et voir s'il a apporté un nouvel éclairage sur quelque chose. Une analyse minutieuse du choix de la langue peut apporter une perspective complètement différente à un texte.
Choix de la langue - Points clés
- Le choix de la langue, également appelé diction, fait référence au choix des mots et au style d'expression qu'un auteur utilise, que ce soit dans un discours ou dans un écrit.
- Le choix de la langue est un élément clé de l'analyse rhétorique car il communique bien plus que le sens littéral des mots.
- Il existe deux grands types de choix linguistiques qui déterminent le ton d'un texte : informel et formel.
- Il existe six autres types de choix de langue : poétique, pédant, abstrait, concret, familier et argotique.
- La connotation est le sens implicite ou suggéré des mots, tandis que la dénotation est le sens littéral. Les deux sont importants pour l'analyse des choix linguistiques.
1. Robert Frost, "Birches". Mountain Interval, 1916.
2. William Shakespeare, "Love's Labor Lost". 1595.
3. Harper Lee, Tuer un oiseau moqueur, 1960.
Apprends plus vite avec les 10 fiches sur Choix de la langue
Inscris-toi gratuitement pour accéder à toutes nos fiches.
Questions fréquemment posées en Choix de la langue
À propos de StudySmarter
StudySmarter est une entreprise de technologie éducative mondialement reconnue, offrant une plateforme d'apprentissage holistique conçue pour les étudiants de tous âges et de tous niveaux éducatifs. Notre plateforme fournit un soutien à l'apprentissage pour une large gamme de sujets, y compris les STEM, les sciences sociales et les langues, et aide également les étudiants à réussir divers tests et examens dans le monde entier, tels que le GCSE, le A Level, le SAT, l'ACT, l'Abitur, et plus encore. Nous proposons une bibliothèque étendue de matériels d'apprentissage, y compris des flashcards interactives, des solutions de manuels scolaires complètes et des explications détaillées. La technologie de pointe et les outils que nous fournissons aident les étudiants à créer leurs propres matériels d'apprentissage. Le contenu de StudySmarter est non seulement vérifié par des experts, mais également régulièrement mis à jour pour garantir l'exactitude et la pertinence.
En savoir plus